Їдучи на міжнародний тренінг чи обмін, морально готуєш себе до того, що протягом
тижня потрібно спілкуватись іноземною мовою,
знайомитись з іншими культурами та
методами роботи. Перед тим як поїхати на начальний курс «Ініціатива
молодих іммігрантів для місцевих громад» (YoungImmigrant'sinitiativesforlocalcommunities) у Словаччину, активні учасники МЄРу Діна
МАРУНЬКО та Вікторія БІЛАШ також намагались повторити іноземну, познайомитись з
історією іммігрантів, підготувати цікаві презентації про Україну та
українців. Цікаво, що на вищезгаданому міжнародному проекті,
дівчата не тільки розказували учасникам з інших країн про Україну та українців,
а й самі чимало дізнались про історію та сучасне життя українців за кордоном.
|
Робоче засіданння учасників проекту
|
Протягом десяти днів активісти МЄР
разом з учасниками-українцями з Грузії, Сербії, Словаччини, Молдови знайомилась
з історію еміграції українців та ділились досвідом роботи з підтримки
української культури, мови, історії. Після тривалих обговорень та дискусій,
презентацій на історичні теми учасники ще раз впевнились, що діаспора відіграє
велику роль в історії України. Зібравши молодих
представників діаспори на міжнародному тренінгу , організатори та тренери
мотивували учасників вести активну громадську діяльність у своїх
місцевих громадах, навчали молодь писати проекти та їх реалізовувати. До речі,
ця зустріч активістів у Словаччині мала у собі ще одне дуже важливе завдання –
знайомство між собою організацій з різних країн. Як потім пояснили
організатори, у проектних заявках на
отримання грантів дуже важливу роль грають заявлені країни-учасниці, тому для
успішної організації міжнародного проекту потрібно мати надійних іноземних
партнерів. Кількаденний брейнштормінг,
численні дискусії та консультації з організаторами дали свої плоди – учасники визначились
з темами проектів, склали їх програму та
попередньо домовились з партнерами про співпрацю. Всього було розроблено близько 5 проектів з міжнародного
навчання та обміну. Захоплені ідеями та вмотивовані учасники пообіцяли
надіслати свої заявки на отримання гранту та провести проекти у своїх країнах.
|
У музеї українскої культури (м. Свидник) |
Завдяки тому, що проект відбувся у Словаччині, учасники мали чудову нагоду
очно познайомитись з життям української меншини у цій країні. На жаль, як і в
інших країнах, у Словаччині зберігається тенденція закриття українських шкіл,
дитячих садочків, мистецьких об’єднань.
Українцям Словаччини пощастило,
що у них є і інша тенденція – там живуть небайдужі українці, які
всупереч мізерному фінансуванню, популярності
космополітизму та іншим викликам
сучасності продовжують займатись українською справою, навчають дітей
української мови, історії… Повагу та силу українського духу в Словаччині
учасники мали змогу відчули на практиці, відвідавши невеличке 12-тисячне
містечко Свидник, яке вже давно стало
символом тамтешніх українців. У місті розташований найбільший в Європі музей
української культури, у якому щороку у
червні відбувається Свято культури русинів-українців Словаччини. В цьому музеї можна знайти все: традиційні
будиночки, двори, школу, пожежну станцію, млин, церкву, пилораму, корчму… Всі
експонати абсолютно відкритті для відвідувачів і навіть одну з лекцій з
Міжнародного навчання учасники провели у школі ХІХ століття. У самому ж
Свиднику за словами українців-русинів ще 30 років тому всі вивіски були
українською, а на Свято української культури з’їжджались колективи з
усіх-усюд, не говорячи вже про глядачів.
Сьогодні ж, на жаль, навіть українська мова там потроху перетворюється в
екзотику, адже нею розмовляють в малесеньких селах, де кількість жителів рідко
перевищує позначку у 15 чоловік.
|
Міжкультурний вечір |
|
Левко та Оленка Довговичі |
Що ж до самої атмосфери проекту, то не дивлячись на те, що він відбувався у
Європі, а учасники та тренери приїхали з
різних країн, вона залишалась
надзвичайно патріотичною та домашньою. За «українськість» цілком і повністю
були відповідальні учасники, більшість з яких виросла в інтернаціональних
сім’ях та далеко за межами України. Але пропри все це всі гарно володіли
українською, співали українських пісень, дискутували на актуальні
політично-економічні теми. Цікаво, що у
неформальному конкурсі на знання
українських народних пісень , впевнену перемогу отримали учасники з Словаччини.
Таку любов до українських пісень самі словаки у паспорті, а по крові українці,
пояснили своєю щорічною участю у пластунських таборах. Що ж до «домашності»
проекту, то тут величезну роль зіграла родина Довговичів. Пан Левко та пані
Оленка Довговичі майже все своє життя присвятили українській справі, вихованню
молоді, підтримці української культури.
Подружжя вміло вчасно і
пожартувати, і порадити, і розповісти влучну життєву історію, а в останній
вечір пані Оленка навіть порадувала учасників власноруч спеченими пирогами.
|
Тренери: Андрій Донець (Україна),
Мирослав Гочак (Сербія) |
|
Тімбілдінг |
___________________________________________________________________________________
Враження від проекту:
|
Вікторія Білаш |
Вікторія БІЛАШ: «Цей проект для мене став далеко
не набором знань про написання проектів чи сухою інформацією про життя
української діаспори у Європі, а найсильнішим мотиватором, який буде
нагадувати, що за сотні кілометрів від Києва є люди, які чекають хороших новин
з України, які вболівають за її успішність і всіляко намагаються підтримувати
мову, культуру, не дивлячись на виклики сучасного космополітизму. До такого висновку я дійшла у перший же
вечір-знайомства з українцями Словаччини Левком та Оленою Довговичами, які
присвятили свої життя українській справі, патріотичному вихованню та розвитку українців-русинів у Словаччині. На перший погляд історії про навчання малечі
української азбуки всього за 9 днів здавались фантастичними, але рівень
володіння українською мовою учасників з Словаччини підтвердив, що тут українську знають та розвивають. Українцями-русинами тут видано не одну книгу
з історії, і досі друкуються літературні журнали та інші періодичні
видання. Щоб досягти таких результатів
тамтешній спільноті українців довелось жертвувати не лише своїм вільним часом,
а й спокоєм та безпекою. Слухаючи реальні історії з життя про ув’язнення,
переслідування, ти розумієш, що не маєш права просто так опустити руки, погодитись на цілковите розпорошення по світу
і забуття свого історичного минулого. Ентузіазм і титанічність праці сім’ї
Довговичів надихнув на створення нових проектів, які б пробуджували і
нагадували якого ми роду!»
|
Діна Марунько |
Діна МАРУНЬКО:
“Перші враження дуже приємні, оскільки практично з половиною учасників познайомилася ще підчас дороги у Злату Ідку. Вже перший день тренінгу допоміг згуртувати групу та налагодити комунікацію. Всі ці фактори сприяють і подальшому функціонуванню групи. Міжнародний вечір допоміг краще зрозуміти культуру української діаспори.
Немає коментарів:
Дописати коментар